«Слово не воробей»
21 октября, 2014 | Размещено в Креативные решения в военном деле |
Комментарии закрыты
|
СИТУАЦИЯ:
Разведчику-нелегалу все время приходится ходить по лезвию ножа. В стране с чуждой для него культурой необходимо каждую минуту контролировать свои слова, чтобы не открыть свою истинную сущность. Но как бы хорошо разведчик ни контролировал свое поведение, время от времени в его жизни бывают опасные ситуации, которые могут привести к провалу.
Талантливый советский разведчик Иосиф Григулевич, а по совместительству посол Коста-Рики в Италии Теодоро Кастро, после войны однажды посетил в Риме выставку современного искусства. «Изюминкой» экспозиции стало полотно Марка Шагала. Один из знакомых поинтересовался у Григулевича-Кастро, нравится ли ему работа этого знаменитого выходца из России. И тут «костариканец» Григулевич на чистом русском языке машинально ответил: «Нет». В эту секунду на горизонте замаячил полный провал. Как быть?
СИСТЕМНОЕ ПРОТИВОРЕЧИЕ:
Слово «нет» должно быть произнесено по-русски, потому что оно уже прозвучало, и не должно быть произнесено по-русски, чтобы предотвратить разоблачение.
РЕШЕНИЕ:
Григулевич моментально понял свой промах. И тут же еще раз отчетливо и внятно произнес «нет» на русском, вопросительно добавив по-итальянски, обращаясь к собеседнику: «Кажется, именно так говорят на родине этого художника?..»
ИСПОЛЬЗОВАННЫЙ ПРИЕМ:
-Принцип «обратить вред в пользу»: усилить вредный фактор до такой степени, чтобы он перестал быть вредным
КОММЕНТАРИЙ:
Григулевичу повезло, что он ответил «нет», а не «да». Благодаря активной деятельности советских дипломатов в ООН «нет» практически превратилось в международное слово. Им при голосовании часто пользовались несговорчивые русские.
источник: Никандров Н., Иосиф Григулевич. «Разведчик, «которому везло»»